AC | טז דן דין עני ואביון אז טוב הלוא היא הדעת אתי נאם יהוה
|
ASV | He judged the cause of the poor and needy; then it was well. Was not this to know me? saith Jehovah.
|
BE | He was judge in the cause of the poor and those in need; then it was well. Was not this to have knowledge of me? says the Lord.
|
Darby | He judged the cause of the poor and needy; then it was well. Was not this to know me? saith Jehovah.
|
ELB05 | Er hat die Rechtssache des Elenden und des Armen gerichtet; da stand es wohl. Heißt das nicht mich erkennen? spricht Jehova.
|
LSG | Il jugeait la cause du pauvre et de l'indigent, Et il fut heureux. N'est-ce pas là me connaître? dit l'Eternel.
|
Sch | Ja, wenn man den Bedrängten und Armen zum Recht verhilft, dann steht es gut; heißt solches nicht, mich erkennen? spricht der HERR.
|
Web | He judged the cause of the poor and needy; then it was well with him: was not this to know me? saith the LORD.
|